Джейсон Фурукава

Джессика Морроу, 34 года, экс-чемпионка по волейболу, собирает разрозненную команду в спортзале старшей школы «Линкольн» в Детройте. Кондиционер гудит, как пчелиный рой, а на полу — пятна от энергетиков. Карлос Ривера, защитник с татуировкой ящерицы на шее, швыряет мяч в сетку: «Ты серьезно? После того как все разбежались?». Джессика достает из рюкзака потрепанный блокнот с графиком тренировок: «Если не я, то кто? У тебя есть варианты?». В углу зала София Ларсен, 19 лет, тихо перематывает кисть
Лена, пятнадцать лет, вскидывает велосипед на плечо, пробираясь через заросли крапивы за старым мясокомбинатом в Орхусе. Её брат Миккель, тринадцать, тычет пальцем в трещину в бетоне: *«Тут, слышишь? Как будто дышит»*. Они таскают сюда корм для бездомных кошек, но последние две недели миски остаются полными, а из подвала доносится шелест чешуи. В кафе *«Руск»* на углу Лена роняет маме в чашку три ложки сахара: *«Ты не видела, как Йенс из пятого «Б» бежал от автобуса? Будто его что-то гнало»*.
Лиза Морган приезжает в Брикерс-Холлоу после пяти лет жизни в Чикаго, чтобы помочь бабушке Эдит с ремонтом старого книжного магазина «Страницы». В первый же день она сталкивается с Нилом Картером, своим школьным другом, который теперь руководит строительной фирмой и хочет выкупить участок Эдит под отель. «Твоя бабушка держится за развалины, как упрямый ребенок, — бросает Нил, поправляя каску. — Этот район давно нуждается в модернизации». Лиза, разбирая коробки с потрепанными рождественскими