Регистрация
Сортировка:
Показано: 9515
Постер Вы не все сказали, Ферран (Le soleil des voyous)

Вы не все сказали, Ферран (1967)

Ферран, слесарь с завода в Марселе, каждое утро заворачивает багет в газету с заголовками о забастовках. Его сосед Лука, итальянец с дырявыми ботинками, уговаривает его бежать в Турин: *«Тут тебя ждут ржавые гайки, а там — моя сестра. Она стирает белье богачей, знает, как достать билеты»*. В кармане у Феррана — открытка с видом на Пьяцца-Кастелло, где Лука обвел чернилами окно прачечной. Они садятся в поезд до Вентимильи; кондуктор, пахнущий чесноком, вырывает у них половину страниц из

Смотреть онлайн
6.4 (568)
7.213 (788)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Тони Роум (Tony Rome)

Тони Роум (1967)

В переулках за Манхэттеном Тони каждый день проходил мимо лавки старьевщика, где старик Джо вечно ворчал на шумных подростков. Тони срывал плакаты со стен, прятал ключи от мотоцикла под половиком — обычные дела для парня, который не хотел, чтобы старшая сестра Лора опять читала нотации. «Ты опять вляпаешься в историю, — говорила она, затягивая сигарету у окна, — а потом мать опять будет плакать». В гараже у Рикки, его напарника, они чинили старую «Харлей», пока тот рассказывал про девчонку с

Смотреть онлайн
6.5 (399)
6.728 (3423)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Бриллиантовый Джек (Jack of Diamonds)

Бриллиантовый Джек (1967)

Джек Браун, в помятом пиджаке и кепке с выцветшим козырьком, разгружал ящики в порту Гамбурга. Его напарник, толстый Карл, сплюнул в мутную воду: «Слушай, вчера опять пропало два контейнера с алмазами. Босс говорит, если не найдем — нам конец». Джек достал из кармана смятый конверт с адресом бара «Красный якорь» — там встречался пропавший курьер. Ночью, пробираясь через склады, он наткнулся на грузовик с логотипом фирмы «Штерн»; внутри лежали пустые мешки из-под кофе, пахнувшие порохом. В

Смотреть онлайн
5.2
0
0/5 (0 гол.)
Постер Беспощаднее мужчин (Deadlier Than the Male)

Беспощаднее мужчин (1967)

В доках Ист-Энда Джек Марлоу, бывший сапёр с шрамом через левую бровь, торгует контрабандными сигаретами из-под прилавка мясной лавки. Его напарник Томас Гринвич, щуплый паренёк в кепке с оторванным козырьком, вечно ноет о деньгах: «Слушай, старина, я вчера в «Красном льве» полпинты не смог заказать — опять эти кроты из таможни взятки дерут». Всё рушится, когда в Темзе находят тело грузчика Барнаби Кларка с заткнутым глотке обрывком накладной на ящики из Марселя. Джек клянётся старухе-матери

Смотреть онлайн
6.3 (236)
6.098 (2121)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Невеста была в трауре (La Mariee etait en noir)

Невеста была в трауре (1967)

В Марселе, на улице с облупившейся штукатуркой, Элоиза Монтегю роется в ящике старого секретера. Её пальцы дрожат, когда находит письмо от покойного жениха, Анри Лефевра: *«Если ты читаешь это, значит, они меня достали»*. Сосед-алкоголик, Жан-Клод, бурчит у подъезда, наблюдая, как она прячет конверт под шаль. На следующий день Элоизу выслеживает коренастый мужчина в котелке — Люсьен Дюран, бывший следователь. «Ваш Анри сливал документы на верфи в Тулоне, — хрипит он, поправляя галстук с пятном

Смотреть онлайн
7.3 (2466)
7.4 (10767)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Человек, которого зовут Флинтстоун (The Man Called Flintstone)

Человек, которого зовут Флинтстоун (1966)

Фред Флинтстоун, крановщик в гранитном карьере «Сласти & Сыновья», каждое утро будил соседей криком «Яба-даба-ду!», завтракая яичницей из страусиных яиц. Его жена Вильма, пока Фред таскал каменные глыбы, развешивала шкуры мамонта во дворе их дома на улице Ракушечник, 301, споря с подругой Бетти Раббл о том, чей муж громче храпит. Барни, лучший друг Фреда, в перерывах на карьере подкидывал ему идеи: «Давай смотаемся в кино! Пещерный оркестр сегодня играет!» — но Фред ворчал: «У меня плиты до

Смотреть онлайн
6.7 (387)
6.3 (1930)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Бэтмен (Batman: The Movie)

Бэтмен (1966)

Брюс Уэйн и его племянник Дик Грейсон каждое утро завтракают в поместье Уэйн-Мэнор, обсуждая газетные сводки о новых проделках Пингвина или Мистера Фриза. В кабинете за потайной дверью с рычагом в виде статуэтки совы скрыта Бэт-пещера: стены увешаны радарами, на столе — чёрный телефон с прямой линией к мэрии. «Джокер снова ограбил банк на 5-й авеню, — говорит Дик, натягивая зелёные перчатки. — В протоколе упоминают смеющийся газ в конвертах». Брюс поправляет галстук, достаёт из сейфа ключи от

Смотреть онлайн
6.5 (2857)
5.8 (36729)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Тайна белой монахини (The Trygon Factor)

Тайна белой монахини (1966)

В дождливом Лондоне детектив Артур Грейвс, 54 года, с шершавым голосом и вечной трубкой, копается в архивах Скотленд-Ярда. Его напарница — Эльза Беккер, 32 года, фотограф из Гамбурга в поношенном кожаном пальто, находит связь между пропажей трёх девочек из приюта Святой Агаты и легендой о «белой тени», которую местные рыбаки видели у Рейнских руин. «Hier, die Briefe… они все упоминают колокола перед исчезновением», — тычет она в записи сломанным карандашом, пахнущим кофе с корицей. В подвале

Смотреть онлайн
5.8
0
0/5 (0 гол.)
Постер Операция «Святой Януарий» (Operazione San Gennaro)

Операция «Святой Януарий» (1966)

Марчелло, комиссар с недопитым эспрессо в руке, нашел обрывок пергамента в желудке мертвого голубя на рынке Пиньятека. «San Gennaro non perdona», — пробормотал рыботорговец, вытирая руки об фартук, пока Марчелло разворачивал записку с координатами: 40°50′N, 14°15′E. В тот же вечер француженка-фотограф Изабель, пахнущая проявителем и сигаретами «Gauloises», вломилась в его кабинет: «Ты знаешь, что они вывезли из капеллы? Не мощи – бочку с кровью 305 года. И твой начальник держит палец в этом

Смотреть онлайн
7.0 (3545)
7.8 (1890)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Ночь генералов (The Night of the Generals)

Ночь генералов (1966)

В Лондоне, генерал Эдмунд Уитчерч сидит за столом, заваленным рапортами. Его пальцы в чернильных пятнах листают донесение о диверсии в порту Дувра. За окном — туман, густой, как вата. «Бред, — бормочет он, отодвигая холодный чай с плавающей чаинкой. — Французы уверяют, что взрывчатку везли под видом муки. Кто проверял груз?» Его адъютант, лейтенант Гарольд, щелкает замком портфеля: «Следы ведут к парижскому кафе *Le Cygne*. Там видели майора Шарля Риго с женщиной в синем берете». Уитчерч хрипло

Смотреть онлайн
7.2 (942)
7.3 (9123)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Дракон, буйствующий в Северном море (Hokkai no Abare-Ryu)

Дракон, буйствующий в Северном море (1966)

Деревня Фушими на скалистом берегу. Хироши, 16 лет, чинит сети в лодке, пока его дед Дзиро ворчит: «Щели в сетях шире, чем у тебя в голове — к ночи рыба уйдёт». На рассвете рыбаки находят обломки лодок с глубокими царапинами. Аяме, дочь кузнеца, приносит Хироши рисовые шарики, завёрнутые в бамбуковые листья: «Вчера у маяка видела тень с рогами… Старики в порту шепчутся про Цутигумо — демона из глубин». В храме на холме монах показывает им свиток с рисунком змееподобного существа, пожирающего

Смотреть онлайн
6.2
0
0/5 (0 гол.)
Постер Ресторан господина Септима (The Big Restaurant)

Ресторан господина Септима (1966)

В угловом здании на улице Клеман, между бакалеей и прачечной, Септим каждое утро развешивал меню мелом на грифельной доске. Элоиза, в переднике с пятнами от соуса бешамель, вытирала столешницы, ворча на крошки от круассанов. «Мадам Лефевр опять будет жаловаться, что её луковый суп холодный», — бросала она, поправляя шпильку в рыжих волосах. Септим, не отрываясь от нарезки трюфелей, парировал: «Скажи, что холодильник сломался. Или что её шляпа отвлекает поваров». В полдень месье Дюран, регулярно

Смотреть онлайн
6.8 (20955)
7.8 (6957)
0
0/5 (0 гол.)
Правообладателям