Крис Петти

Джейк Морроу, бывший электрик с тремя годами тюрьмы за подделку документов, ковыряется в проводке старого холодильника в бруклинской квартире миссис Петровски. "Диммер снова искрит", — бормочет он, вытирая пот со лба рукавом заляпанной краской hoodie. Внезапно из-под слоя обоев с цветочным узором выпадает конверт с фотографиями мэра и девушки в синей куртке. "Это не моё", — хрипит старуха, слишком быстро хватающая бумаги, но Джек уже запомнил номер машины на снимке: чёрный
Лиам, 24 года, разливает латте в кафе на окраине Лос-Анджелеса, пока учит тетрадь с формулами для ночной смены в колледже. Айра, его соседка, приносит ему чизкейк с трещиной посередине — испорченный экземпляр из кондитерской, где подрабатывает. «Смотри, что нашла в подвале у дяди-антиквара», — она кладет на стойку медный диск с выцветшими рунами. Лиам водит пальцем по узорам: «Похоже на схему цепи… или карту?» Ночью диск самозабвенно светится у них в квартире, проецируя на стену координаты
Лора, 28 лет, каждое утро замешивает тесто в пекарне на углу 5-й улицы в Бостоне. Запах имбирных пряников смешивается с гудками машин за окном. За неделю до Рождества в дверь входит Джейк — друг детства, которого она не видела десять лет. «Ты всё ещё добавляешь слишком много муки в кексы?» — усмехается он, смахивая снег с кожаной куртки. Лора находит в подсобке коробку с облупившейся жестяной звездой — той самой, которую они вместе повесили на школьной ёлке в 2007-м. Джейк молчит, когда она