Элеонора Ивоне

Марко Ломбардо, бывший менеджер банка, теперь толкает тележку с кофе-машиной по Трастевере, пытаясь открыть «Бара дель Соле» на углу Виа делла Пальма. Его жена Сильвия, в прошлом учительница французского, моет полы в офисе туристической компании, где когда-то бросила коллеге: «Ты же сама говорила — образование важнее карьеры». По утрам Марко считает корнетто — «Двадцать семь… Черт, где еще три?» — шепчет, пряча пустые коробки от детей. Джулия, их дочь-подросток, спорит с матерью из-за потертого
Марко, водитель грузовика с потрескавшимися от мороза пальцами, и Алессандро, его сосед с пятном от мазута на куртке, обсуждают долги за столом в баре *Alba*. «Кредит за эту ржавую банку не выплатить даже за три жизни», — бормочет Марко, разминая чек от механика. Алессандро, глядя на фотографию дочери Марко в гипсе, предлагает ограбить инкассаторов, которые каждую среду заезжают на заброшенный склад у моста Понте-Витторио. Они договариваются встретиться завтра у гаража, где Алессандро прячет