Джордан Тисдэйл

Уилл Йейтс, бывший морпех с шрамом над бровью, в пятницу забирает дочь Софи из школы в Бруклине. Через три часа его задерживают в съемной квартире на окраине — следствие находит отпечатки на упаковке динамита из взорванного вагона метро. Жена Ханна, француженка с надтреснутым голосом, втискивает Софи в красное пальто: «Папа задержится», — но девочка тычет пальцем в экран телевизора в закусочной, где Уилла ведут в наручниках. «Ты *знаешь*, я этого не делал», — он хрипит в телефонную трубку во
Представляешь, жила-была этакая стерва в дорогом костюме — ну знаешь, типа адвокатки, которая семьи рушит за зарплату. И вот судьба подкидывает ей лохматого сюрприза: приходится нянчить чужого пса, который вечно пускает слюни на её лабутены! А этот хвостатый проказник, между прочим, оказывается куда милее клиентов — тащит её прямиком в ветклинику. И там-то… Ой, да ладно, ты уже поняла: нашлась пара сапог в грязи и один симпатичный врач с стетоскопом вместо галстука. Смешно же — она сначала