Ари Бойлэнд

Марна замечает синяк под глазом у Элли, когда та пытается прокрасться на кухню за хлебом. «Витамины, да?» — тычет она в помятый блистер с розовыми таблетками, выпавший из рюкзака сестры. Элли вырывает упаковку, швыряет в раковину, где уже плавает жир от вчерашней жарки: «Не твоё дело». На следующий день Марна, отпросившись с работы в кафе «Wavebreaker», где пахнет подгоревшим молоком, идёт за Элли к заброшенным докам. Вместо школьного рюкзака у той сумка из сетки, внутри — свёртки в фольге.
Представь: чувак-химик, который вляпался в историю с наркотиками — ну классика, да? Только он думает, что всё пошло по наклонной, как вдруг бац! — появляется она. Эта рыжая бестия с глазами, в которых обещают рай, но явно что-то нечисто. «Давай свалим отсюда, — шепчет, — и у нас будут миллионы!» И ведь веришь ей, черт возьми… Хотя мозг кричит: «Беги!» Но ноги уже несут за ней через весь этот адский диспансер. А потом — сюрприз! — оказывается, у красотки есть кореш. Не просто парень, а этакий