Дэвид Уивер

Жанры: драма, мелодрама, комедия
Общее количество фильмов: 31
Дебютный фильм: 1996
Название дебютного фильма: Drive (1996)
Последний фильм: 2019
Название последнего фильма: Праздник к нам приходит (ТВ, 2019)
Лили всегда была увлечена миром слов и идеалами, которые они могут воплощать. С ранних лет она погружалась в страницы классической литературы, искав утешение и вдохновение среди сложных сюжетов и многослойных персонажей. Однако ее сердце особенно горячо отзывалось на произведения одной писательницы – Джейн Остин. Лили обожала ее за тонкое чувство юмора, за изящество в изображении человеческих чувств и за остроумие, с которым Остин раскрывала темы любви, дружбы и социальных предрассудков. В один
Джунипер, редактор книг, приближающаяся к своему 40-летию, внезапно начинает видеть восьмилетнюю себя. Маленькая Джунипер ставит под сомнение её жизненные решения, включая забытую мечту писать собственные истории.
На заброшенный остров в Северном Ледовитом океане приезжает Клара, 34 года, бывший геолог. Она ищет младшего брата Джеймса, который исчез после их последнего разговора о странных записях в дневнике отца — капитана китобойного судна. В порту Клара замечает, как местный рыбак Томас спешно грузит в лодку ящики с маркировкой «Архив 1987». В гостинице «Белый кит» хозяйка Марта, перетирая стаканы, бросает: «Ваш брат копался в том, что лучше оставить под льдом». Ночью Клара пробирается в старую
В приморском городке Бриджпорт сестра невесты Лора Митчелл, работающая оформителем свадеб, втягивается в хаос подготовки к браку младшей сестры Эмили. За три недели до церемонии в старом особняке на Клифф-роуд Лора обнаруживает, что Эмили тайно пригласила их давно пропавшего отца Джека, чей ржавый пикап с наклейкой "Alaska or Bust" теперь стоит у гаража. "Ты думала, он вернется с лососем и извинениями?" — шипит Лора, поправляя кривую гирлянду в павильоне. Параллельно
В тесной кондитерской за углом Майя, 27 лет, месит тесто, поправляя очки, заляпанные мукой. Ее сестра Лайла, в розовой куртке с пятном от карамели, тычет пальцем в чек из банка: «Ты хоть понимаешь, сколько мы должны за аренду?» Майя молча достает из холодильника торт с вишневой пропиткой — рецепт их покойной матери. Лайла, закатывая глаза, крадет блокнот с записями и продает секрет сети кафе «Карамель», чьи неоновые вывески уже мигают через три квартала в Ванкувере. Соседка-студентка Софи,
Лекси Картер, режиссер из Чикаго, приезжает в Сноу-Фоллс — городишко в горах Колорадо — чтобы снять рождественский рекламный ролик. Проблемы начинаются сразу: местная гостиница перепутала даты брони, и съемочной группе приходится ютиться в старом хостеле с протекающими трубами. «Ты уверена, что это не декорации для хоррора?» — ворчит Джейк Митчелл, оператор, указывая на треснувшее зеркало в холле. Лекси игнорирует его, перебирая список локаций: каток закрыт на ремонт, фермер Марвин требует
Изабелла фон Лихтенберг, 24 года, выскользнула из замка под Монреалем в три ночи, переодетая в поношенный худи и джинсы сестры-горничной. В кармане — паспорт на имя Эмили Картер, 500 канадских долларов и потрёпанное фото младшего брата. Таксист-сенегалец, везущий её в аэропорт Трюдо, спросил: «Бежишь от парня?» Она кивнула, сжимая телефон с вытащенной SIM-картой. В Торонто устроилась бариста в «Café Noir» на Spadina Avenue, где Джейкоб Рейнер, 28 лет, гитарист из местного паба, ежедневно брал
Эмили, рыжеволосая горничная с татуировкой совы на запястье, каждый день протирала пыль с люстр в холле старинного отеля «Карлтон» в Ванкувере. Джеймс, новый менеджер в закатанных рукавах и с вечным пятном от кофе на галстуке, постоянно ловил её на разговорах с постояльцами. «Вы здесь, чтобы работать, а не болтать о погоде с миссис Грэй», — бросал он, перекладывая папки с отчетами. Эмили в ответ закатывала глаза: «Она скучает по умершему коту. Хотите, чтобы я выбросила её цветы тоже?» По
Лора, графический дизайнер из Торонто, приезжает в провинциальный Бриджвиль, чтобы продать участок, унаследованный от тёти Мардж. В местной кофейне "Снежная капля" она сталкивается с Люком — бородатым столяром, который чинит там полки. Он бросает: *"Твоя тётя тридцать лет защищала этот лес от спекулянтов. А ты приперлась с бумагами, как рождественский коммерсант"*. Лора замечает, как его пальцы в занозах и пятнах морилки перебирают ключи от мастерской — ветхого сарая за
Эмили в панике перебирает образцы кружев в маленьком салоне Бриджтауна, пока Лора, её подруга-флорист, пытается успокоить её за чашкой перегоревшего кофе. «Слушай, если мы возьмём гортензии вместо пионов, Сэм успеет привезти их из теплицы к пятнице», – бормочет Лора, поправляя очки на переносице. Тем временем Джейк ковыряется в двигателе старого «Кадиллака» своего покойного деда, который должен стать свадебным кортежем. Механик Сэм, вытирая руки об ветошь, хрипит: «Ты либо меняешь топливный
Лекси, в потёртом фартуке с пятном от эспрессо, разгружает поднос с чашками в углу кафе «Бинс». За столиком у окна парень в очках пялится в ноутбук, а девушка с розовыми волосами дважды за час заказывала латте — Лекси шепчет Мейв: *«Он пишет диссертацию о грибах, она рисует тату-эскизы. Дай им неделю — заговорят»*. Мейв, вытирая пыль с полок в библиотеке на Пайн-стрит, сводит данные в таблицу: возраст, хобби, аллергия на арахис. Вечером они подбрасывают «случайную» записку с цитатой из Кафки в
Майя, 14 лет, каждое утро проверяет самодельный адвент-календарь из спичечных коробков, пока её младший брат Итан пытается украсть шоколадную фигурку из третьей ячейки. Их мать, София, пакует заказы в крохотной типографии на заднем дворе — печатает рождественские открытки с кривыми оленями, которые рисует Итан. Отец, Марк, три недели не может починить гирлянду на фасаде их синего двухэтажного дома в пригороде Питтсбурга: «Если эти огни не заработают к 24-му, я продам их на запчасти», — ворчит
Эмили, официантка в кафе на углу Робсон-стрит с выцветшими зелёными чехлами на стульях, каждое утро разливает кофе с корицей для детектива Пола. Он заказывает «с двойной пенкой» и перебирает фотографии в телефоне, пока она вытирает стойку. «Сколько можно смотреть на эти трупы?» — смеётся она, не замечая, как он задерживает взгляд на её татуировке-стрекозе над запястьем. Через неделю Пол, пряча дрожь в голосе, приглашает её на ужин в портовый ресторанчик, где треска пахнет йодом. Пока Эмили
Лила, 23 года, каждое утро открывает кофейню *Drip & Grind* в промзоне Питтсбурга. Ее ритуал: перебирает зерна арабики, проверяет температуру воды (ровно 92°C), шепчет: «Слишком горячо — убьёт кислотность». В четверг, когда сломался эспрессо-автомат, в дверь втиснулся мужчина в мятой рубашке — Элайджа, 31 год, владелец соседней автомастерской. «Черный, без сахара, — сказал он, разглядывая трещину на потолке. — И… добавь корицы. Мама так делала». Лила заметила, как его пальцы дрогнули на
Представь: снег за окном, гирлянды мигают, а в доме — полный адок. Семья собралась на праздники, как положено, но вместо объятий и смеха — сплошные подколы, старые обиды и мама, которая пятый час пытается испечь тот самый пирог из детства. Старший брат вечно бухтит про работу, сестра притащила нового парня, который не вписывается даже в цвет ковра, а папа… Ну, он как всегда — прячется в гараже с бутылкой виски и радио. А ты сидишь посередине этого цирка и думаешь: «Ну почему мы не можем просто
Знаешь, иногда натыкаешься на фильмы, которые будто подслушивают твои мысли за чашкой кофе. Вот эта история... Она же про нас всех, правда? Такие знакомые ситуации — когда пытаешься рассчитать чувства по формулам, а жизнь подкидывает задачи без ответов. Помню, сидел и думал: «Ну вот опять, как в тот вторник, когда я пытался спланировать признание, а в итоге пролил на неё кофе». Главные герои — они же как зеркала. То один слишком в логике увяз, то другая эмоциями захлёбывается. А между ними эта
Знаешь, как бывает — живешь, веришь в сказку, а жизнь вдруг выворачивает всё наизнанку. Вот Оливия, обычная мамаша с двумя детьми, думала, что Рождество — это уют, гирлянды и смех за столом. А вместо этого муж взял и смылся прямо перед праздником, оставив её с разбитым сердцем и подарочной упаковкой, которая так и не пригодилась. Годы прошли, шрамы вроде затянулись, но эта история всё равно как ёлочная иголка — вонзится невзначай и колется. А потом появился Скотт — военный, с улыбкой, от
Представь себе: мужик отмотал двадцать лет за аферы, вынырнул на свободу и дал себе слово — всё, завязываю. Жить как нормальный человек, честно. А потом бац — встречает эту… Ну, такую, от которой сердце в пятки. Вроде и жизнь налаживается, даже поверить начинаешь, что второй шанс возможен. И всё бы ничего, но тут как из-под земли вырос пацан — сынок бывшего напарника. Улыбается хитрожно, мол, «дядь, давай последний разок, легкотня!» А ты сидишь и думаешь: черт, ну почему «последнее дело» всегда