Регистрация
Киного - kinogo.gs » Страна кинокартин италия » Страница 127
Постер Вердикт (Verdict)

Вердикт (1974)

В Марселе, возле портовых доков, детектив Луи Моро находит тело грузчика с синим оттиском ладони на шее. Рядом — разбитая бутылка красного вина, этикетка «Château Lafleur, 1968». Его напарник, Карло Риччи, втирает пятно от кофе на рубашке, пока рассматривает следы шин: «Кто-то спешил. Грузовик старенький — масло капало неравномерно». Луи зажигает трубку, игнорируя табличку «Курение запрещено»: «Иди проверь склад №12. Там вчера грузили ящики для Турина». Карло морщится от дыма: «Твоя трубка

Смотреть онлайн
6.2 (506)
7.436 (448)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Коррупция во Дворце правосудия (Corruzione al palazzo di giustizia)

Коррупция во Дворце правосудия (1974)

Марчелло Риччи, судья с красной папкой под мышкой, каждое утро протискивался через толпу журналистов у входа в Палаццо ди Джустиция. В кабинете №12 на третьем этаже его ждала Лидия, секретарша с надорванным ногтем, печатающая обвинительные заключения на машинке «Olivetti». «Эти дела по поджогам в Трастевере — всё враньё, — бормотал он, разглядывая фотографию обугленной лавки. — Где показания свидетеля? Его вычеркнули, как старую запись в журнале». В коридоре прокурор Алессандро Бьянки,

Смотреть онлайн
6.0
0
0/5 (0 гол.)
Постер Боже мой, как низко я пала! (Mio Dio come sono caduta in basso!)

Боже мой, как низко я пала! (1974)

Марчелла, двадцать три года, встаёт в пять утра, чтобы успеть на смену на текстильную фабрику в районе Сан-Джованни. После работы она перебирает коробки с бракованными пуговицами в подсобке — начальник платит лиру за каждые пятьдесят штук. В четверг Лука, парень с третьего этажа, предлагает подзаработать: разносить флаконы с поддельными духами «Фиоруччи» по барам возле вокзала Термини. «Пару часов, и хватит на новое пальто», — говорит он, затягиваясь «Мальборо» у киоска с газетами. Марчелла

Смотреть онлайн
6.6 (836)
6.76 (797)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Незнакомец и стрелок (El kárate, el Colt y el impostor)

Незнакомец и стрелок (1974)

Джек Торренс, бывший солдат с шрамом через левую бровь, тащит за собой кожаный чемодан с затертыми углами. В Техасе, на ранчо «Красный Ястреб», он натыкается на Карлоса Мендосу — стрелка в выцветшей ковбойской шляпе, который чистит револьвер тряпкой, смоченной в масле. «Ищешь работу?» — бросает Карлос, не поднимая головы. Вместо ответа Джек достает карту с отметкой в Барселоне: там, в подвале таверны «Эль Соль», спрятан ящик с золотыми испанскими дублонами. Пыльный ветер поднимает песок, когда

Смотреть онлайн
5.8 (161)
5.878 (1102)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Человек, которого звали «Полдень» (Un hombre llamado Noon)

Человек, которого звали «Полдень» (1973)

Джонатан Хемлок, экс-агент с шрамом над левой бровью, торчит в альпийском городке Санкт-Мориц, вынужденно играя роль учителя музыки. Его находят двое: Карло, итальянец в мятом твидовом пиджаке, предлагает «вернуть долг» — ограбить поезд с золотом Цюрих–Милан, а Лина, испанка с рыжими волосами до пояса, приносит телеграмму с одной фразой: «Полдень ждёт рассвета». В баре «У Гретхен» Хемлок мнёт в руках салфетку с липким следом от пива. «Ты всё ещё боишься собственной тени?» — усмехается Карло,

Смотреть онлайн
5.8
0
0/5 (0 гол.)
Постер Фильм любви и анархии, или Сегодня в десять утра на Виа деи Фьори в известном доме терпимости (Film d'amore e d'anarchia, ovvero «stamattina alle 10 in via dei Fiori nella nota casa di tolleranza...»)

Фильм любви и анархии, или Сегодня в десять утра на Виа деи Фьори в известном доме терпимости (1973)

Тунгиста, с густой чёлкой и сигаретой в углу рта, затягивает Сальваторе в узкую комнату с обоями в мелкие розы. "Ты уверен, что справишься?" — бросает она, поправляя чулок у зеркала. Он, коренастый парень из Сицилии, мнёт фетровую шляпу, повторяя маршрут: от борделя на Виа деи Фьори до площади Венеции, где в десять утра должен проехать кортеж. Патефон в соседней комнате скрипит танго, смешиваясь с запахом жареных артишоков. Хозяйка, мадам Аделина, стучит каблуками по лестнице —

Смотреть онлайн
7.7 (479)
7.516 (3673)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Анна, это особое удовольствие (Anna, quel particolare piacere)

Анна, это особое удовольствие (1973)

Анна Манфреди с утра разгружала ящики с чернилами в типографии на окраине Рима. Руки в синих разводах, фартук засаленный. В обеденный перерыв она пробиралась через толчею рынка Кампо-де-Фьори, торгуясь за подержанные книги: «Две тысячи лир за Данте? Да он же без обложки!» Вечерами зашивала дыры на бархатном платье, которое носила три зимы. Соседка снизу, синьора Лючия, стучала шваброй в потолок: «Опять крошки сыплешь, крысы полезут!» На вокзале Термини Анна столкнулась с Марко — парень в

Смотреть онлайн
6 (248)
6.028 (454)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Побег из камеры смертников (Dio, sei proprio un padreterno!)

Побег из камеры смертников (1973)

Марко, осуждённый за убийство рыбака в порту Неаполя, каждое утро просыпался под скрип железных дверей камеры №7. Его сосед Луиджи, бывший механик, царапал на стене чёрточки углём — отсчитывал дни до казни. Охранник Риккардо приносил им холодную фасоль в жестяных мисках, иногда бросал окурки: *"Держите, крысы, скоро вам и этого не будет"*. Вентиляционная решётка под потолком шаталась; Луиджи заметил это, когда чистил зубы солью. Ночью они выламывали прутья обломком ложки, привязанной

Смотреть онлайн
5.9 (120)
6.059 (517)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Безутешная вдова благодарит всех, кто утешит ее (La vedova inconsolabile ringrazia quanti la consolarono)

Безутешная вдова благодарит всех, кто утешит ее (1973)

В маленьком приморском городке Бари 42-летняя Клара Манфреди, одетая в чёрное платье с выцветшим кружевным воротником, каждое утро покупает две булки в пекарне на Виа Гарибальди. «Синьора, вам опять без маковых?» — спрашивает пекарь Лука, вытирая руки о фартук. Она кивает, забирает хлеб и идёт к могиле мужа, где оставляет одну булку на камне с надписью «Альдо Манфреди, 1930–1971». По вечерам к ней заглядывает соседка Роза, принося банку оливок из своего сада: «Ты хоть шторы открой, солнце же

Смотреть онлайн
5.5 (182)
5.452 (202)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Джованнона «Большие Бедра» (Giovannona Coscialunga disonorata con onore)

Джованнона «Большие Бедра» (1973)

Марчелла Риччи, хозяйка крохотной швейной мастерской в переулке Санта-Лючия, каждое утро развешивала у входа рулоны ткани с выцветшими узорами. Запах жареных артишоков с соседнего рынка смешивался с пылью от машинки «Зингер», которую она чинила костяной ручкой ножниц. «Синьора, у вас снова петляет нить», — кричала Лина, девчонка-подмастерье, зашивая подол платья для жены мясника. В полдень к Марчелле забегала Карла, толстуха из булочной на via Partenope, таща в тряпичной сумке черешню и

Смотреть онлайн
5.5 (272)
5.601 (616)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Поезд (Le train)

Поезд (1973)

Люк Моро, машинист с обожжёнными углём пальцами, каждую неделю тащил товарняк из Лиона в Турин через перевал Мон-Сени. В купе с ним болтался подросток-кочегар Жюльен, вечно ронявший котелок с похлёбкой при резких торможениях. «Опять воняет горелой кожей», — ворчал Люк, поправляя кепку с потёртым шильдиком SNCF, когда поезд нырял в тоннель. На полустанке в Моданe к ним цепляли вагон-холодильник с говяжьими тушами — под рёбрами мёрзлых туш Жюльен раз обнаружил свёртки с лирами, но старик лишь

Смотреть онлайн
6.9 (919)
7.6 (1827)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Убийство Маттеотти (Il delitto Matteotti)

Убийство Маттеотти (1973)

  • Год выпуска: 1973
  • Страна: Италия
  • Жанр: Фильмы, Драма
  • Продолжительность: 02:00
  • Премьера (Мир): 1973-09-13
  • Качество: DVDRip

В Риме, 1924-й. Карло, журналист с помятым пиджаком и вечно недокуренной «MS», копается в архивах муниципальной газеты. Находит письмо с водяными пятнами: «Дж. М. видели с двумя людьми в чёрных пальто возле Пьяцца дель Пополо 10-го». Его подруга Лидия, наборщица с фиолетовыми чернилами на пальцах, тянет его за рукав: «Брось. Вчера у Стефано из типографии выбили зубы за сплетни про Муссолини». Карло втискивает записку в потрёпанный блокнот, закуривает — пепел падает на ботинок. В портовом

Смотреть онлайн
7 (110)
6.304 (409)
0
0/5 (0 гол.)
Правообладателям