Регистрация
Сортировка:
Показано: 13736
Постер Возвращение на остров сокровищ (John Silver's Return to Treasure Island)

Возвращение на остров сокровищ (1 сезон)

Джим Хокинс, бывший юнга, теперь держит таверну «Адмирал Бенбоу» в Бристоле. Его сын, Джимми, копается в старом сундуке с морскими трофеями, пока отец вытирает кружки тряпкой с запахом прокисшего эля. «Смотри!» — Джимми вытаскивает потрёпанную карту с пометкой «Остров Сокровищ» и пятном, похожим на кровь. Жена Джима, Энн, хлопает дверью кладовой: «Опять эти дурацкие истории? Хлеба на стол не хватает!» Ночью, при свете коптилки, Джим сверяет карту с корабельными журналами — на обороте детский

Смотреть онлайн
8.3 (151)
7.009 (358)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Грехи (Sins)

Грехи (1 сезон)

Джейкоб, сварщик с обгоревшими пальцами, каждое утро пробивался через вонь мазута к цеху №4. За ланчем Лина, лаборантка в засаленном халате, тыкала в потрепанный журнал учета: «Смотри — вчерашняя партия свинца исчезла. И Беннетт с третьего этажа тоже». За углом котельной Сайрус, инженер с желтыми от никотина зубами, ронял в лужу масла ключ от заброшенных доков: «Не ваше дело, пацан. Закрой глаза, и доживешь до пенсии». Ночью треск мониторов в архиве вывел Лину на записи 1979 года — списки

Смотреть онлайн
7.3 (612)
7.5 (403)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Мятежник с моноклем (The Monocled Mutineer)

Мятежник с моноклем (1 сезон)

Эдмунд Хартли, часовщик с Бейкер-стрит, коптил лампой медные шестерёнки, когда почтальон сунул в щель конверт с печатью в виде треснувшего крыла. Сестра Клара исчезла две недели назад, оставив в мастерской только монокль с гравировкой — переплетённые змеи вокруг линзы. «Вентворт-Холл. Они в стенах слышат», — каракули в письме пахли лавандой, её обычными духами. В подвале паба «Красный лев», где Эдмунд перекусывал пирогом с почками, старик в кепи пробормотал: «Серебряный Луч — не для живых.

Смотреть онлайн
8.2
0
0/5 (0 гол.)
Постер Волчье логово (Cuna de lobos)

Волчье логово (1 сезон)

Рамон Мендоса, в засаленной футболке *Toluco*, ковырял ключом в двигателе старого «Доджа» на бензоколонке под Мехико. Жара прибила пыль к асфальту, а из радио в конторе доносились перебиваемые помехами новости о пропавших в штате. Пабло, коллега с обожженными сигаретой пальцами, толкнул его локтем: «Слышал, у Эмилиано из *Ла Кабанья* брат исчез? Говорят, перешел дорогу не тем». Рамон вытер лицо тряпкой, пахнущей бензином, — вчера на кухне сестра Кармен плакала в голос, разбивая яйца для

Смотреть онлайн
8.7
0
0/5 (0 гол.)
Постер Дорога на запад (Dream West)

Дорога на запад (1 сезон)

Группа из четырёх путников — монах Сюаньцзан, обезьяна-воин Сунь Укун, толстяк Чжу Бацзе и молчаливый Ша Сэн — бредёт через высохшие долины Шэньси. Сандалии Сюаньцзана рвутся о камни, а Чжу Бацзе, облизывая пальцы после горсти проса, ворчит: «Сунь, достань хоть манго из той деревни — снова есть захотел!» Укун, прыгая на посохе, кричит: «Сам ищи, если не боишься, что тебя спутают с кабаном!» На привале Ша Сэн, зашивая дыру на плаще монаха, находит в котомке амулет с треснувшим нефритом — подарок

Смотреть онлайн
6.5
0
0/5 (0 гол.)
Постер Лавджой (Lovejoy)

Лавджой (3 сезон)

Лавджой копался в груде потрепанных книг на блошином рынке в Норидже, когда старуха в платке сунула ему потускневший серебряный подсвечник. «Шесть фунтов, и не торгуйся», — буркнула она, размахивая сигаретой. Он сразу заметил гравировку в виде лилий на основании — стиль XVIII века, но переделанный под викторианскую моду. В мастерской, среди запаха лака и пыли, его помощник Эрик чистил щеткой резную шкатулку. «Ты опять купил хлам», — усмехнулся тот, указывая на царапины. «Хлам? — Лавджой достал

Смотреть онлайн
7.8 (319)
6.41 (4132)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Возвращение Шерлока Холмса (The Return of Sherlock Holmes)

Возвращение Шерлока Холмса

В гостиной дома на Бейкер-стрит 221B дым от трубки Холмса смешивался с запахом свежей типографской краски из утренних газет. Ватсон, поправляя очки, тыкал пером в записи о краже из банка на Треднидл-стрит: «Три дня — и ни единого следа. Может, преступник призрак?» Холмс, раздвинув штору, бросил: «Призраки не оставляют отпечатки грязных сапог на мраморном полу, Ватсон. Там был человек с хромотой — посмотри, как смазан правый край». Миссис Хадсон, ворча на крошки от печенья, поставила поднос с

Смотреть онлайн
8.7 (1068)
8.011 (14429)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Опасные копы (Abunai deka)

Опасные копы (1 сезон)

Куросава, детектив с вечно помятым плащом и сигаретой в зубах, шарил по барам Синагавы в поисках информатора. Его напарник Сираиши, молчаливый тип с шрамом через бровь, копался в архивах участка, где пахло старыми документами и жареным угрем из ланча. «Нашли труп в канаве за вокзалом, — бросил Куросава, разглядывая фото жертвы с перерезанным горлом, — У этого Ёсио из синдиката Танаки руки по локоть в грязи». Они выследили курьера с чемоданом, набитым фальшивыми долларами, в автомастерской на

Смотреть онлайн
7.3
0
0/5 (0 гол.)
Постер Мэтлок (Matlock)

Мэтлок (1 сезон)

Бенджамин Мэтлок, седовласый адвокат в слегка помятом костюме, разбирает дела об убийствах в Атланте, предпочитая лично рыться в мусорных контейнерах или осматривать разбитые витрины магазинов. Его помощница, Мишель Томас, в красном жакете и с блокнотом в руках, часто ворчит: «Вы хоть раз могли начать с опроса свидетелей, а не с прогулки по свалке?» В одном из эпизодов он находит обрывок ткани с запахом лаванды на заборе возле автосервиса, параллельно споря с детективом Коннорсом: «Ваши люди

Смотреть онлайн
7.1 (432)
6.1 (10012)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Удивительные истории (Amazing Stories)

Удивительные истории (1-2 сезон)

**Первый абзац:** В пригороде Огайо, 14-летний Дэнни Коллинз роется в гараже отца, пахнущем бензином и старыми покрышками. Он находит коробку с надписью «1943», внутри — потёртый радиоприёмник с латунными ручками. Включив его под шум дождя за окном, Дэнни ловит трансляцию бейсбольного матча 1944 года. Голос комментатора хрипит: «Смит бьёт в левое поле — мяч летит!» Внезапно статику прерывает женский голос: «Ты должен остановить пожар на фабрике Харрисона. 23 сентября». Отец Дэнни, чинящий забор

Смотреть онлайн
7.4 (1579)
7.2 (6666)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Секретный агент Макгайвер (MacGyver)

Секретный агент Макгайвер (1-7 сезон)

Макгайвер копался в ящиках ржавого фургона, вытаскивая пару батареек, скотч и пустую бутылку из-под газировки. «Питер, если у них тут таймер на азотной кислоте, мне нужно минут десять», — бросил он в рацию, пока соскабливал накипь с вентиля. В подвале химического завода в Финиксе пахло жжёной резиной. Охранник в коридоре кашлянул, зажигая сигарету — Макгайвер кинул бутылку в сторону шума, отвлекая его. Взрывчатка была примагничена к трубам с хлором. Он соединил провода через зажигалку,

Смотреть онлайн
7.7 (984)
7.4 (43360)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Демпси и Мейкпис (Dempsey & Makepeace)

Демпси и Мейкпис (3 сезон)

Демпси, грузчик с татуировкой якоря на предплечье, разгружал ящики с маркировкой «ХЗ-44» в доках Ист-Энда. Туман смешивался с дымом из труб, а Мейкпис, его соседка с рыжими волосами до плеч, мыла полы в пабе «Кривой краб», где по вечерам Демпси пил эль с перчеными орехами. «Опять эти ящики исчезают, — бросил он, вытирая пот грязным платком. — Вчера счетовод орал, что полвагона пусто». Мейкпис, перебирая ключи от подсобок, нашла в углу ржавый жетон с выцарапанным словом «Белфаст» — след

Смотреть онлайн
7.3 (172)
7.076 (2140)
0
0/5 (0 гол.)
Правообладателям