Регистрация
Киного - kinogo.gs » Страна кинокартин италия » Страница 162
Постер Продавщица фиалок (La violetera)

Продавщица фиалок (1958)

Кармен, в потёртом синем переднике, каждый день раскладывает букеты фиалок на деревянном прилавке возле фонтана Пласа-Майор. Её пальцы, шершавые от стеблей, быстро подбирают увядшие лепестки, пока сосед-молочник, Рауль, кричит: «Эй, *цветочница*, когда уже научишься ставить ценник побольше?» Она отмахивается, пряча под столом потрёпанный блокнот с записями долгов за аренду. К полудню к ней подходит мальчишка-посыльный, Тонио, и шепчет: «Сеньорита, в порту грузят ящики с голландскими розами… Ваш

Смотреть онлайн
6.8 (753)
7.631 (447)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Закон есть закон (La legge e legge)

Закон есть закон (1958)

В Альпах, на заснеженной границе между Францией и Италией, таможенник Антуан Дюваль ворчит на итальянского коллегу Кармине Росси из-за контрабанды сыра в старом «фиате». Дюваль, в помятой форме и с вечным запахом чеснока, тычет пальцем в бумаги: «Опять твои фермеры прячут салями под сиденьями!» Росси, расстегнув воротник и жуя оливку, смеётся: «А твои туристы везут вино без декларации — даже бутылки греются у них под мышками». Между ними — ржавая цепь, условная граница, которую они передвигают

Смотреть онлайн
7.4 (4834)
8.1 (1122)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Таманго (Tamango)

Таманго (1958)

В портовых кабаках Нанта моряки шепчутся о корабле «Эсперанс», который неделями не разгружают. Капитан Леду, с табачным пятном на воротнике, приказывает матросам: *«Заковать их попарно — пусть не дергаются»*. В трюме, среди запаха рвоты и дегтя, раб по имени Таманго царапает гвоздём на балке: *«Айваз»* — имя жены, оставшейся в деревне у реки Конго. Боцман Симон, перебирая ключи, спотыкается о ведро с селёдочными головами — назавтра его найдут с перерезанным горлом, а ворванный фонарь осветит

Смотреть онлайн
6.5
0
0/5 (0 гол.)
Постер Легенда о потерянном (Legend of the Lost)

Легенда о потерянном (1957)

Лука, грузчик из порта Генуи, каждое утро замечал на причале следы чужой крови — рыбаки шептались о контрабандистах, прячущих ящики с клеймом в виде крыла. Его младший брат Карло исчез после ночной смены, оставив в каморке только разбитые очки и письмо с печатью черного орла. В антикварной лавке на Виа-ди-Пре Лука столкнулся с Элизой, женщиной в выцветшем платке, которая перебирала старые карты: «Твой брат нашел то, что искали немцы в 43-м», — сказала она, смахивая пыль с глобуса с треснувшей

Смотреть онлайн
6.1 (230)
6.5 (4024)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Эль-Аламейн (El Alamein)

Эль-Аламейн (1957)

Марко, младший лейтенант с обгоревшими от солнца плечами, копал окопы в пяти километрах от Тобрука. Рядом Лука, механик из Неаполя, чинил броневик, сплевывая на раскаленный металл: «Черт возьми, песок везде — даже в карбюраторе». Вечерами они слушали переговоры по рации — обрывки немецких команд, смешанные с арабскими песнями местных торговцев. В палатке медсестры Джованны пахло йодом и табаком; она зашивала рану капралу, бормоча: «Если вытащу пулю, отдашь пайку шоколада». Капрал, стиснув зубы:

Смотреть онлайн
5.8
0
0/5 (0 гол.)
Постер Приключения Арсена Люпена (Les aventures d'Arsène Lupin)

Приключения Арсена Люпена (1957)

В старом замке под Руаном, заросшем плющом, Арсен втирает воск в дубовую панель кабинета барона Дюваля. «Электрик» в синем комбинезоне щелкает выключателем — люстра гаснет. «Ремонт затянется», — бормочет он горничной Жюли, передавая ей флакон с хлороформом. В три утра, когда сторож Филибер засыпает над бутылкой кальвадоса, Люпен снимает гравюру Рембрандта со стены, оставляя взамен открытку с подписью: «Для сиротского приюта на улице Лепic». Из кармана пальца выпадает билет на ночной поезд в

Смотреть онлайн
6.3 (152)
6.244 (749)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Муж (Il marito)

Муж (1957)

Антонио Манфреди, слесарь с завода в припортовом квартале Неаполя, трижды за неделю задерживал плату за аренду — хозяин квартиры, синьор Риччи, стучал костяшками по столу: «Или лира к пятнице, или чемоданы на улицу». Жена Карла шила платья на дому, но деньги утекали в дырявый карман брата-алкоголика. За ужином, размазывая томатный соус по тарелке, Антонио бросал: «Опять отдала ему?» Карла молча резала хлеб, а за стеной соседка ругала детей на сицилийском диалекте. В пятницу, вместо зарплаты,

Смотреть онлайн
6.6 (147)
6.839 (255)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Итальянский сувенир (Souvenir d'Italie)

Итальянский сувенир (1957)

Марчелло, худощавый римский художник с запачканной краской рубашкой, приезжает в прибрежную деревушку Монтебелло после ссоры с галеристом. Его друг Лука, владелец бара *Il Gabbiano*, хрипло посмеивается, наливая граппу: «Ты тут застрянешь, как муха в смоле. Смотри, не влюбись в первую же девчонку с корзиной кальмаров». Утром Марчелло бродит по узким улочкам, спотыкаясь о треснувшие кувшины у дверей домов. На рынке старуха в чёрном, разложив вяленых анчоусов, тычет в него костлявым пальцем: «Эй,

Смотреть онлайн
5.7
0
0/5 (0 гол.)
Постер Врач и знахарь (Doctor and the Healer)

Врач и знахарь (1957)

Доктор Леонардо Корти, в очках с толстыми линзами, приезжает в деревню Сан-Винченцо из Турина. Его кабинет — бывшая конюшня с белеными стенами, пахнет формалином и сушеным шалфеем. Первый пациент — мальчик с лихорадкой. Корти готовит микстуру, но старуха Мария врывается с криком: «Ты убьешь его химией!» За ней следует Пьетро, знахарь, в плаще из козьей шерсти. Он кладет на грудь ребенка компресс из бузины и шепчет что-то на диалекте. Через час температура спадает. Доктор сжимает стетоскоп: «Это

Смотреть онлайн
6.9 (222)
7.081 (389)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Доллары прибыли! (Arrivano i dollari!)

Доллары прибыли! (1957)

Марчелло Риччи, владелец полуразрушенной текстильной мастерской в пригороде Милана, каждое утро проталкивается через толпу докеров у порта, чтобы провезти контрабандный шёлк в ящиках с апельсинами. Его партнёр, Луиджи Бьянки, в рваном пиджаке, вечно жалуется на таможенников: «Достали, как блохи. Вчера снова пришлось отмазываться бутылкой граппы». В конторе, пахнущей плесенью и машинным маслом, Марчелло пересчитывает лиры, пряча часть под половицу, — долг за электричество уже три месяца висит.

Смотреть онлайн
6.6
0
0/5 (0 гол.)
Постер Граф Макс (Il conte Max)

Граф Макс (1957)

Макс, граф ди Санта-Кроче, вернулся в Турин после пяти лет в Мадриде. В кармане пальца застрял обрывок письма от сестры Беатриче: *«Луиджи исчез после встречи с человеком в чёрной карете. Боюсь, это связано с нашим отцом»*. В портфеле он нёс старую карту с метками у границы с Францией, пахнущую табаком и ладаном. На площади Кастелло, поправляя перчатки, Макс наткнулся на уличного торговца — тот продавал медные чашки, но шепнул: *«Ищи кузнеца у моста Понте-Моска».* В мастерской кузнеца нашли

Смотреть онлайн
7.1 (249)
6.744 (733)
0
0/5 (0 гол.)
Постер Белые ночи (White Nights)

Белые ночи (1957)

Марио, парень с потёртым чемоданом и невыплаканными долгами за спиной, натыкается на Наталью возле моста Сан-Микеле. Она стоит под фонарём, обмотав шею шерстяным шарфом с выцветшими розами, и щурится на карту. «Вы знаете, где тут площадь Кампо деи Фрари? — спрашивает она, поправляя перчатку с оторванной пуговицей. — Мне сказали, там танцуют под старый патефон». Он проводит её через лабиринт переулков, где тени от балконов падают, как решётки. В кафе «Луна» она пьёт кофе, оставляя след помады на

Смотреть онлайн
7.7 (2752)
7.627 (9528)
0
0/5 (0 гол.)
Правообладателям